Tal vez la mano, en sueños,
del sembrador de estrellas,
hizo sonar la música olvidada
como una nota de la lira inmensa,
y la ola humilde a nuestros labios vino
de unas pocas palabras verdaderas.
by Antonio Machado
in: "Selección Poética" p.50
Imagem: "Sembrador de Estrellas"
Estatua en Kaunas, Lituania.
del sembrador de estrellas,
hizo sonar la música olvidada
como una nota de la lira inmensa,
y la ola humilde a nuestros labios vino
de unas pocas palabras verdaderas.
by Antonio Machado
in: "Selección Poética" p.50
Imagem: "Sembrador de Estrellas"
Estatua en Kaunas, Lituania.
7 comentários:
Que Silvana, que gostaste. Volta sempre!
Abraços
Anne
Verso pouco e verdadeiro...
É Ernesto, descobri este poeta ano passado e gostei do trabalho dele...
Beijão
E voce a nossa semeadora de poesias
a nos falar ao coração, verdades que se calaram na rotina de nossas vidas.
beijos
Vittorio
O segredo é quebrar com a rotina...
Beijos
Pena que o semeador de estrelas, não possa acumular e ser, simultaneamente, semeador de sonhos...
Beijo,
António
PS Só agora notei: tantas palavras começadas por "s". Significa...?
António
Isso chama-se aliteração de consonância ou uma evocação sonora :-)
Beijos
Postar um comentário